<Awakening>官方
【Awakening】
<喚醒>
2013年奧蘿拉以個人名義
頒布這首歌曲。但後來好像因
合同的關係所以移除了。
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Aurora - Awakening
With a tiny rope and a bag of stones and all heartbroken wishingbone
/用一小段繩 綑綁住一袋 滿是悲傷 的許願石
She's going in, she's going home/帶它回到,回到家中
Oh this little golden eye/這雙金色的眼眸
Fighting heavy day behind the light/獨自面對了所有壓力
《behind the light》意旨「背著光、暗地、獨自」
Behind the light/獨自承受
Walking faster down the street red eyes and no shoes on her feet
/在凌晨時 光著腳 沿著路走在街道上
《red eyes》意旨「深夜、凌晨」
Going on this journey determent to complete/這趟無法順 利 前進的旅程
This is farewell, this is goodnight/就這麼結束,就此說晚安
The last time she will see the daylight/在最後 撇見到了日 出
See the daylight/見到日 出
And she's going on a journey/她將踏 上 新的旅程
Always walking down the road/沿著道 路走下去
And the water is always calling/眼淚卻 一直在哭喊
My little child, please come home/我的愛,請回家吧
That's when she went away/她就這樣走 了
Away from the light of day/在光天化日 之下
Standing by the riverside patiently waiting for the tide to come along
/ 耐心地 在這等待 河岸邊潮水相聚的 那個時刻
To come along/相聚時刻
The water going through feet and on her body wind so cold and sweet
/水流越過她的腳 溫柔地 風是如此的寒冷
《going through》意旨「穿過...」
So cold and sweet/甜蜜刺骨
And she's going on a journey/她將踏 上 新的旅程
Always walking down the road/沿著道 路走下去
And the water is always calling/眼淚卻 一直在哭喊
My little child, please come home/我的愛,請回家吧
And the stars were brightly shining/星空在 綻放著光芒
When she reached out they were gone/伸手去 碰卻勾不著
And the water started calling/眼淚開 始在哭喊著
My little child, please come home/我的愛,請回家吧
Feel the water in her body, water's never going out/感受身 體裡的流動,水絕對流不出去
(X2)
And she's going on a journey/她將踏 上 新的旅程
Always walking down the road/沿著道 路走下去
And the water is always calling/眼淚卻 一直在哭喊
My little child, please come home/我的愛,請回家吧
And the stars were brightly shining/星空在 綻放著光芒
When she reached out they were gone/伸手去 碰卻勾不著
And the water started calling/眼淚開 始在哭喊著
My little child, please come home/我的愛,請回家吧
When shiny light hit her eye/當她看見 那束光
And she turned around and climbed towards the sky/她便轉過身 向天空攀爬而去
Towards the sky/攀上天空